DIEN DAN HAN NGU Trang chủ
Diễn đàn 论坛主页 Diễn đàn 论坛主页 > Cuộc Sống Của Chúng Ta - 我们的花样生活 > Mệnh Lý Thiên Tinh - 命理天星
  Chủ đề mới Chủ đề mới
  Giúp đỡ Giúp đỡ  Tìm trên diễn đàn   Lịch sự kiện   Đăng ký 注册 Đăng ký 注册  Đăng nhập 登录 Đăng nhập 登录

梦与人生

 Gửi trả lời Gửi trả lời Trang  <1 234
Tác giả
Nội dung
  Chủ đề Tìm kiếm Chủ đề Tìm kiếm  Hỗ trợ Hỗ trợ
new_life View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Gia nhập: 22 Sep 2009
Đang ở: Bí mật, hehe
Trạng thái:
Bài viết: 956
  Trích dẫn new_life Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 29 Jan 2010 lúc 4:02pm
Bài viết của small_star

%3c3cea%3c3c好奇怪喔! 連續幾天作的夢都是說自己要自殺 ,方式不一樣,但都是要找死的 好可怕%3c3crying ... 難道我正做錯了什麼? 誰 知道這些夢是什麼意思嗎...%3c3cuch
 
提供参考:
Khi yêu ai, tôi nguyện hy sinh tất cả vì người đó. Tôi không quan tâm tôi phải hy sinh ra sao, tôi chỉ quan tâm người đó sẽ hạnh phúc thế nào.
TIENGTRUNG.ORG
Lên trên
夜狼 View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
Avatar

Gia nhập: 22 Feb 2009
Trạng thái:
Bài viết: 1469
  Trích dẫn 夜狼 Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 29 Jan 2010 lúc 9:10pm
Bài viết của small_star

%3c3cea%3c3c好奇怪喔! 連續幾天作的夢都是說自己要自殺 ,方式不一樣,但都是要找死的 好可怕%3c3crying ... 難道我正做錯了什麼? 誰 知道這些夢是什麼意思嗎...%3c3cuch

好梦! 好梦!此是運程转佳之吉梦.先死而后生,从此平步青云,很快就得上司委以重任.恭喜!

 

不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂
Lên trên
new_life View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Gia nhập: 22 Sep 2009
Đang ở: Bí mật, hehe
Trạng thái:
Bài viết: 956
  Trích dẫn new_life Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 29 Jan 2010 lúc 10:36pm
Bài viết của 夜狼

Bài viết của small_star

%3c3c3cea%3c3c3c好奇怪喔! 連續幾天作的夢都是說自己要自殺 ,方式不一樣,但都是要找死的 好可怕%3c3c3c3crying ... 難道我正做錯了什麼? 誰 知道這些夢是什麼意思嗎...%3c3c3c3c3cuch

好梦! 好梦!此是運程转佳之吉梦.先死而后生,从此平步青云,很快就得上司委以重任.恭喜!

请问狼先生,如果我梦到吻着某女人,是好吗?%3c3cO%3c3c%3c3cuch 是什么预兆%3confused



Được sửa bởi new_life - 29 Jan 2010 lúc 10:50pm
Khi yêu ai, tôi nguyện hy sinh tất cả vì người đó. Tôi không quan tâm tôi phải hy sinh ra sao, tôi chỉ quan tâm người đó sẽ hạnh phúc thế nào.
TIENGTRUNG.ORG
Lên trên
small_star View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Gia nhập: 08 Jul 2009
Đang ở: Đồng Nai
Trạng thái:
Bài viết: 292
  Trích dẫn small_star Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 02 Feb 2010 lúc 3:39pm
@夜狼兄: 有那樣美麼!  就樓醉華兄講的還是回歸現實好了... 小星才不想讓自己一夢在夢, 夢醒一場空%3cO%3c%3cO%3c%3cO%3c...
@ new life 兄:  謝謝您!可是那網頁寫的夢真多了%3cO%3c。。。
懂得被愛是幸福 懂得愛人是快樂, 懂得付出是開始懂得接受是圓滿
Lên trên
wntu View Drop Down
Newbie
Newbie


Gia nhập: 04 Apr 2010
Trạng thái:
Bài viết: 10
  Trích dẫn wntu Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 10 Aug 2010 lúc 9:19am
一樣你祝福,昨天我睡覺做了一個夢,我的夢是我載一個朋友去玩,跑到小小路,突然摔倒從很高摔倒下來,以為可能被受傷很重,而是沒什么,摔倒很輕。這個夢有什么意思嗎?哪個成員知道,幫我解夢吧。
謝謝。


Được sửa bởi Andrew - 12 Aug 2010 lúc 2:42am
Lên trên
夜狼 View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
Avatar

Gia nhập: 22 Feb 2009
Trạng thái:
Bài viết: 1469
  Trích dẫn 夜狼 Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 12 Aug 2010 lúc 7:16am

此梦可解场欢喜一空.你可能正在期望能达到

某目的,而结果都是徒劳旡功,白费气力.此梦亦非凶梦,没有血光之災,空欢喜吧了%3cink!

不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂
Lên trên
夜狼 View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
Avatar

Gia nhập: 22 Feb 2009
Trạng thái:
Bài viết: 1469
  Trích dẫn 夜狼 Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 24 Aug 2010 lúc 4:34am

記不起是多久沒有作了,晚上都拖着一个残累的身躯蒙头大睡,即使午夜梦回亦难分西东,醒來后不会再去沉思追究.我本是织梦者,喜欢收集一些零碎奇異的怪梦.一簿置於书架上的碎梦集已现残旧和尘封,最后一次把梦記载的日子是零八年十月十日, 真正使我停顿記梦的原因是什么,连自己也不清楚.或者我不想面对旡色彩的苦梦,希望尽快把它忘記,而好梦却是哪么的短,未到情浓已萧!

今早晨晞初现时,矇眬中突然见一位身旡彩翼的旡名天使,我和她....心有犀一点通%3c3c3c3cink.

 



Được sửa bởi Andrew - 24 Aug 2010 lúc 6:55pm
不在天堂逐彩鸟
愿留地狱伴孤魂
Lên trên
 Gửi trả lời Gửi trả lời Trang  <1 234

Một số yêu cầu trước khi gửi bài:
1. Khi gửi bài bằng tiếng Việt, Bạn phải sử dụng tiếng Việt có dấu.
    Vì lý do nào đó mà Bạn không gõ được tiếng Việt có dấu, xin tham khảo cách làm tại đây
2. Khi gửi bài bằng tiếng Trung, Bạn cần để cỡ chữ từ 3 trở lên.
    Nếu Bạn chưa có bộ gõ tiếng Trung trên máy tính, xin tham khảo cách làm tại đây
3. Tên chủ đề phải nêu rõ vấn đề cần trình bày, bài viết phải phù hợp với nội dung của chủ đề và tuyệt đối không spam.
4. Không gửi các bài viết có cùng nội dung vào nhiều nơi trên diễn đàn.
    注意:汉语帖子字体至少写size3;拒绝灌水;提问之前请先搜查现成答案;违规的帖子一律删除 。谢谢合作!
    + Nếu vi phạm các điều trên, bài viết của Bạn có thể bị xoá mà không cần thông báo!
    + Cảm ơn Bạn đã dành chút thời gian để đọc những chú ý này!

Di chuyển nhanh Tôi có thể làm gì trong diễn đàn ? View Drop Down



Trang này được tạo ra trong 0.078 giây.

Hán Ngữ Lầu © 03/2008 - 2010 - Phát triển bởi các thành viên