DIEN DAN HAN NGU Trang chủ
Diễn đàn 论坛主页 Diễn đàn 论坛主页 > Nhịp Cầu Hán Ngữ - 汉语桥梁 > Tiếng Trung Chuyên Ngành - 汉语专业术语
  Chủ đề mới Chủ đề mới
  Giúp đỡ Giúp đỡ  Tìm trên diễn đàn   Lịch sự kiện   Đăng ký 注册 Đăng ký 注册  Đăng nhập 登录 Đăng nhập 登录

Tìm mẫu Sơ yếu lý lịch

 Gửi trả lời Gửi trả lời
Tác giả
Nội dung
  Chủ đề Tìm kiếm Chủ đề Tìm kiếm  Hỗ trợ Hỗ trợ
woaini niaiwo View Drop Down
Newbie
Newbie
Avatar

Gia nhập: 18 Jan 2010
Đang ở: tphcnm
Trạng thái:
Bài viết: 4
  Trích dẫn woaini niaiwo Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Chủ đề: Tìm mẫu Sơ yếu lý lịch
    Ngày gửi: 18 Jan 2010 lúc 1:25pm

minh can mau so yeu li lich bang tieng trung, co ban nao giup duco minh k, cam ta nhieu lam

%3cxclamationBạn lưu ý khi gửi bài viết bằng tiếng Việt, bạn phải sử dụng tiếng Việt có dấu nhé!

Mình cần mẫu Sơ yếu lý lịch bằng tiếng Trung, có bạn nào có giúp được mình ko? Cảm tạ nhiều lắm!



Được sửa bởi admin - 21 Jan 2010 lúc 10:48pm
Lên trên
new_life View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Gia nhập: 22 Sep 2009
Đang ở: Bí mật, hehe
Trạng thái:
Bài viết: 956
  Trích dẫn new_life Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 18 Jan 2010 lúc 10:31pm

 

Bài viết của woaini niaiwo

Mình cần mẫu sơ yếu lý lịch bằng tiếng Trung, có bạn nào giúp được mình không, cảm tạ nhiều lắm

Bạn thử download file này về tham khảo nhé!

http://www2.pccu.edu.tw/CRBBTO/制式履歷表.doc

Khi yêu ai, tôi nguyện hy sinh tất cả vì người đó. Tôi không quan tâm tôi phải hy sinh ra sao, tôi chỉ quan tâm người đó sẽ hạnh phúc thế nào.
TIENGTRUNG.ORG
Lên trên
chuotsut View Drop Down
Newbie
Newbie


Gia nhập: 01 Feb 2010
Trạng thái:
Bài viết: 7
  Trích dẫn chuotsut Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 01 Feb 2010 lúc 1:40pm
Hì, gửi tạm mẫu syll của mình nhá. Chỉ dùng để tham khảo, ko dùng để coppy paste%3c3clap
 
1.

尊敬的领导: 您好!本人欲申请贵公司的汉-越翻译职位。我自信符合贵公司的要求。我读于广西师范大学历史文化与旅游管理学院旅游管理专业。在外国留学的期间培养了很多我个人在交际,语言方面,并且让我多次获得个顶学金,一直以来都是优秀学生。随信附上我的简历,如有机会与您面谈,我将十分感谢。即使贵公司认为我还不符合你们的条件,我也将一如既往地关注贵公司的发展,并在此致以最诚挚的祝愿。

此致

敬礼

个人简历

姓名:

英文姓名:

性别:女

婚姻状况: 

生日:

地址:

联系方式:         手机:

                            固定电话:

E-mail:

QQ:    

 

 

水平 :

学过 四年汉语和专业 (就读于广西师范大学历史文化与旅游管理学院旅游管理专业)

已经有 HSK (汉语水平考试)7

 

语言

 

 

 

 

 

 

越语

快捷

流利

标准

准确

汉语

优秀

流利

正确

一般

英语

一般

一般

一般

一般

电脑

Microsoft Office (Word,PP,Excel...),和其他电脑基本知识

 

 

 

个人特长:    

汉语水平中高级(听、说、读、写、译)

五官端正,口齿伶俐,口语流利。体型好,身体条件好。

性格活泼开朗,善于与人交流,思想新潮,逻辑思维好。

有团体意识,有调动能力,有随机应变能力,能解决突发事件。

 

 

个人成绩:

2006年:得到 HSK 7 级。

2006-2007:获到越南留学生奖学金。

2007-2008: 获到越南留学生奖学金

一直以来是班里优秀学生,无不良嗜好。

 


Được sửa bởi chuotsut - 02 Feb 2010 lúc 2:01pm
Lên trên
chuotsut View Drop Down
Newbie
Newbie


Gia nhập: 01 Feb 2010
Trạng thái:
Bài viết: 7
  Trích dẫn chuotsut Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 01 Feb 2010 lúc 1:47pm
Còn đây là 简历模板 lớp tớ. Cần down bản word về thì liên lạc với tớ qua email. Khung trống bên phải là ảnh, bản này tụi tớt nộp cho các khách sạn đợt thực tập nên phải nộp ảnh cả người, khung hơi bị hoành tráng
 

姓名

潘凤琦

性别

 

民族

身高

165cm

体重

56kg

专业

旅游管理

籍贯

吉林省

所在学校

广西师范大学

学历

本科

计算机水平

国家二级(机试部分)

普通话水平

二级甲等

健美操

三级证书

英语水平

英语四级 (481)

联系电话

13788744329

邮编

541001

E-mail

panfengqi@yeah.net

技能与特长

掌握一定的英语能够哦与外国人进行简单的交流。

懂得应用计算机上网、WORD、电子表格等操作,并能熟练应用。

社会实践经历

大一参加五星级饭店桂林大瀑布、桂林喜来登实习,同时对酒操作流程和管理有所接触和了解,对基本的餐厅服务工作有所掌握。

  大二、大三连续两年参加《英语周报》大学代理活动,并获校园优秀代理证书。  大二曾兼职担任国家4A级景区“靖江王府”讲解员,对景区讲解及管理有一定了解。增强了社会实践和与人沟通能力。

  周末从事中学兼职家教2年,增强责任感和耐心

自我评价

  我是一个性格开朗,外向活泼的女孩。对生活充满信心和希望,最信奉的话是电影《飘》里女主角的一句话就是

tomorrow is another day,同时在面对困难和挫折的时候以“论成败人生豪迈,大不了从头再来”来勉励自己。同时认为自己最大的优点是性格直爽,从不为小事斤斤计较,与同学相处非常融洽。同时缺点也随之而来在不经意间得罪一些人。

 

Lên trên
tarkhan View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Gia nhập: 16 Apr 2009
Đang ở: Kaohsiung
Trạng thái:
Bài viết: 136
  Trích dẫn tarkhan Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời 回复 Chuyển liên kết đến bài viết này Ngày gửi: 01 Feb 2010 lúc 2:40pm
Bài viết của chuotsut

Hì, gửi tạm mẫu syll của mình nhá. Chỉ dùng để tham khảo, ko dùng để coppy paste%3c3c3clap
 

 

语言

 

 

 

 

 

 

 

汉语

优秀

流利

正确

一般

 

 


谦虚的好! 不过要改进哦!上述的推荐信还要些改进哦!加油!


Được sửa bởi admin - 01 Feb 2010 lúc 10:30pm
Lên trên
 Gửi trả lời Gửi trả lời

Một số yêu cầu trước khi gửi bài:
1. Khi gửi bài bằng tiếng Việt, Bạn phải sử dụng tiếng Việt có dấu.
    Vì lý do nào đó mà Bạn không gõ được tiếng Việt có dấu, xin tham khảo cách làm tại đây
2. Khi gửi bài bằng tiếng Trung, Bạn cần để cỡ chữ từ 3 trở lên.
    Nếu Bạn chưa có bộ gõ tiếng Trung trên máy tính, xin tham khảo cách làm tại đây
3. Tên chủ đề phải nêu rõ vấn đề cần trình bày, bài viết phải phù hợp với nội dung của chủ đề và tuyệt đối không spam.
4. Không gửi các bài viết có cùng nội dung vào nhiều nơi trên diễn đàn.
    注意:汉语帖子字体至少写size3;拒绝灌水;提问之前请先搜查现成答案;违规的帖子一律删除 。谢谢合作!
    + Nếu vi phạm các điều trên, bài viết của Bạn có thể bị xoá mà không cần thông báo!
    + Cảm ơn Bạn đã dành chút thời gian để đọc những chú ý này!

Di chuyển nhanh Tôi có thể làm gì trong diễn đàn ? View Drop Down



Trang này được tạo ra trong 0.172 giây.

Hán Ngữ Lầu © 03/2008 - 2010 - Phát triển bởi các thành viên